come home to roost

[kʌm həum tu: ru:st]
  • 释义
  • 得到恶报,归还原主;

  • 双语例句
  • 1、

    Curses come home to roost.

    诅咒他人,反而应验到自己身上.

    辞典例句
  • 2、

    Politicians can fool some people some of the time, but in the end, the chickens will come home to roost.

    政客们有时能够愚弄一些人,但最终他们都会自食恶果。

    柯林斯例句
  • 3、

    You should not have sold the car in that unsafe condition ; sooner or later your misdeeds will come home to roost.

    你不该把那辆不安全的车卖掉, 你的不端行为迟早会得到报应.

    《简明英汉词典》
  • 4、

    Her selfishness will come home to roost someday.

    她的自私总有一天会得到报应.

    辞典例句
  • 5、

    Cures, like chickens , come home to roost.

    诅咒人者反咒自.

    互联网
  • 6、

    Sometimes her chickens come home to roost.

    而有的时候她又太卤莽.

    互联网
  • 7、

    Curses always come home to roost.

    诅咒别人,自遭报应.

    互联网
  • 8、

    Curses, like chickens , come home to roost.

    害人反害已.

    互联网
  • 9、

    Their chickens come home to roost.

    他们是自做自受.

    互联网
  • 10、

    Chickens come home to roost.

    咒人反咒己.

    互联网